Oldalak

2015. június 30., kedd

Tavirózsa


  a neve ennek kötésmintának. Az alsó rész egyszerűsége szép kontrasztot alkot a csipkefelsővel.

  Mönstret heter Waterlily. Jag tycker att det är en fin kontrast mellan den enkla underdelen och överdelen i spets.


(látjátok a hatéves lábát?)

(ser ni sexåringens fot?)



(A jázmin nagy kedvenc, három hatalmas bokrunk van a kertben,)

(Jasmin är en av mina stora favoriter, vi har tre buskar här hemma.)



Több, számomra új technikát is tartalmazott a minta. A rajzos ábrákkal illusztrált kötésmintákat sosem tudtam követni. Nagy szerencse, hogy a youtube-on eddig minden kötésfajtához találtam oktatófilmet!

Mönstret innehöll flera moment som var nya för mig. Illustrerade stickanvisningar har jag aldrig förstått mig på. Tur att man kan hitta tutorials på youtube! 




A fonal Ninától való, kézzel festett, egyhén színátmenetes gyönyörűség, merinó és eperfaselyem keveréke. Egy könnyű nyári szellő érintéséhez tudnám hasonlítani a kész ruhadarabot.

Det sandfärgade garnet är från Nina, och är en underbar blandning av merino och mullbärssilk. Det färdiga plagget känns som en lätt sommarbris på huden. 



Mondjuk a képen látható tizenhét fokban egy kicsit fáztam benne, de hamarosan tesztelem majd melegebb éghajlat alatt is...

Under fotograferingen var det blott sjutton grader, jag frös lite, men snart kan jag testa plagget i varmare klimat...

részletek a ravelryn

detaljer på ravelry


Nézzetek szét Majánál is!

Maja har symöte idag, titta in på hennes blogg!


Fidike


2015. június 26., péntek

Stitch from Stash június

Entry of Month: June

Spent: 9 CAD

Earned: nothing

Balance June: 63 CAD

  Hamarosan itt az első félév vége, a "Gazdálkodj okosan":) nevű hímzős játék első fele is lezárul.
  Linklista itt.

  Először megmutatom, mire költöttem el 6 eurót ebben a hónapban.



Ilyen gyönyörű bélyegek voltak a Franciaországból érkező borítékon...



... benne pedig ez az újság, amelyet X-Leki blogján láttam.



Nagyon megtetszett belőle az a kötögető mókusmamika.



És ha tudtam volna, hogy hímzett borítékokhoz is van útmutató ugyanebben az újságban, akkor egy pár hete másképp is elkészíthettem volna az én hímzett borítákomat, ugyanis...



... részt vettem egy hímzett borítékos csereberében. Ezt én kaptam a szervezőtől,  Mii Stitchtől




Ilyen szépségeket rejtett a boríték.
Még sosem volt ilyen fonalam, tetszik, hogy nem lehet összegabalyítani (látnátok csak a tarka, rendetlen fonalkupacomat!:)

Thank you very much, Mii Stitch!



Ezt pedig én készítettem egy másik résztvevőnek. A madárka Luli blogjáról való, az ágat tavaszias-nyárias színekkel aktualizáltam. A hangjegyek, a napocska és a felhő saját kútfőből van.
A boríték egy egyszerű, bélelt téglalap, cikkcakkos ollóval vágtam körbe - arról koppintottam, amit én kaptem ebben a cserében.
Az árvácska alatt persze ott a név és a cím, majdnem elküldtem egy sima nejlonzacskóban, de aztán mégsem mertem, "igazi" borítékba is beletettem, úgy postáztam.


Én ezeket küldtem  benne.


Azt hiszem, ennyi kép elég is mára! A holland sormintákkal is haladtam, azokat majd mutatom alkalomadtán, az akácot pedig megnézhetitek az előző bejegyzésben.

Szép hétvégét!

Fidike


2015. június 22., hétfő

IHSW: DFEA Akác


  A mostani hímzős hétvégén az akácot vettem elő. A DFEA-sorozatból ez a második virág, amit varrok, az íriszt már mutattam.

  This IHSW I stiched the wisteria from the DFEA series. This is the second flower I stitch in this style, I have already showed the iris.

  Pénteken innen indultam:

  This is the before pic on Friday:



  A pénteken és szombaton viszonylag sokat tudtam varrni, mert rossz volt az idő. Vasárnap délután kisütött a nap, és akkor inkább kint voltunk a kertben. (Közben levonulóban van nálunk a bárányhimlő második felvonása is...)

  On Friday and Saturday I could stitch a lot because of the bad weather. On Sunday we had sunshine and spent the afternoon i the garden. (And during these days our little girl had the chicken-pox as well, but she is ok now...)


  Ez a ma reggeli állás:

  This is the after pic this morning:


  Nagyon szeretem ezeket a mintákat, örömmel varrtam. Most egy időre elteszem, mást veszek elő...

  I love these patterns and it was a pleasure to stich it. Now I will lay it aside, something else comes in the rotation...

  
  Joysze blogára is nézzetek be!

  Szép hetet kívánok!


  The other stitchers are linked on Joysze's blog.

  Have a nice week!

  Fidike

2015. június 10., szerda

Home Girl


  Pár hete, mikor még egyik gyermek sem volt bárányhimlős, sütött a nap és nem esett az eső (májusban ez ritkán fordult elő), szóval pár hete az egyik vasárnap a négyévesnek kedve támadt illegetni magát az új ruhájában.  Gyorsan fényképezőgépet ragadtam.

 A sapka és a pulcsi (a sapkát itt, a pulcsit itt mutattam, azóta kötöttem az aljához vagy tíz centit) nem fotós kellék, akkor bizony elkelt rajta.


  A baba asszisztál.



Ami megfogott az egész mintában, az a ruha elején lévő kör alakú betét és a húzás. Egyszínű anyagból is hatásos, de egy pöttyös anyagot elforgatva talán még érdekesebb.



A cipzár alját el kellett takarnom (nem lett szalonképes), de a bevarrásához legalább kipróbáltam a gépemen a cipzárvarró talpat. 



Anyag: Ottobre 
Minta: Ottobre 2015/1. Home Girl 116-os méret
kis módosításokkal


Szép napot!

Fidike






2015. június 4., csütörtök

Bréma


  Ma jöttem haza egy kétnapos iskolai kirándulásról. Észak-Németországban, Brémában jártunk. Meg szeretnétek nézni egy pár képet?

  Igen? Jó. A teljesség igénye nélkül, pár mozzanat:



Virágpiac a belvárosban.



A belvárosba is kényelmesen el lehet jutni villamossal.



Schnoor-negyed: a város legrégibb része



Kolostorkert



Egy gyönyörű dombormű.



Rengeteg vöröstéglaház.



A tábla tanúsága szerint Robinson Crusoe édesapja brémai polgár volt...



Werder Bremer Stadion: sajtóterem...



... lelátó (álló- ill. ülőhelyes)



... és a focista-feleségek külön bárja, ahonnan a meccset is tudják követni.



Mindig is bírtam a németek találékonyságát és környezettudatosságát: ezúttal a városi kukákra szereltek egy üvegtartót, ahová a beváltható üvegeket lehet elhelyezni, hátha valaki beváltja őket.


Szép estét!

Fidike



Edit:

Persze, a brémai muzsikusok szobrát is láttuk. Sajnos nincs róluk jó képem, de itt láthatók: