2023. szeptember 24., vasárnap

Körtelekvár és paprikás krumpli

   Nagyon sok körténk termett, és sajnos nem áll el sokáig,

   Wir haben dieses Jahr sehr viel Birnen bekommen, die werden leider schnell zu alt,


egy részéből ezért lekvárt főztem.

deshalb habe ich aus einigen Marmelade gekocht.



A hétvégén egyik rokonunk 60. születésnapját ünnepeltük. 17-en gyűltünk össze, csináltam ebédre egy jó adag paprikás krumplit bográcsban. 

Am Wochenende haben wir einen 60-Jährigen Verwandten bei uns gefeiert. Wir waren 17 Personen, so habe ich ein Kesselgulasch mit Kartoffeln und Wurst gemacht.


A bingóban a "Gyümölcsök" és a "Boldog születésnapot!" mezőt színeztem ki.

Bei Antetanni durfte ich die Felder "Früchte" und "Alles Gute" bemalen.

Szép napot!

Einen schönen Tag noch!

Rita

Rita

2023. szeptember 12., kedd

2023. szeptember 12.

Jó reggelt!

Guten Morgen!


Látjátok a felkelő napot?

Seht ihr die Morgensonne?



Mint egy várkastély!

Wie ein Schloss!



Ki mondta, hogy elmúlt a nyár?

Ist es wahr, dass der Sommer vorbei ist?



Rovarhotel.

Insektenhotel.



Lám, erre is lehet használni egy darab zsineget.

Dazu braucht man auch ein Stück Schnur.



Kezdődik a színkavalkád.

Bald ist es kunterbunt hier.



Piros napraforgók.

Rote Sonnenblumen.



Van még pár szeder.

Es gibt immer noch einige Brombeeren.



Őszi csendélet.

Stilleben im Herbst.



Felülnézetből.

Von oben.



Rododendron - ilyenkor? Először virágzik ez a kis bokor.

Rhododendron - jetzt? Dieser kleine Busch blüht zum ertsen Zeit.



Antetanninál a "Kint" mezőt színeztem ki, mivel minden kép kint készült.

Bei Antetanni durfte ich "Draussen" bemalen, weil alle Bilder draussen fotografiert worden sind.


Szép napot!

Einen schönen Tag noch!

Rita


U.i. Carohoz is nézzetek be!

P.S.: Verlinkt bei Caro

2023. szeptember 3., vasárnap

Hopes and Dreams (2)

Majdnem napra pontosan négy éve írtam az első Hopes and Dreams kendőről. 

Fast genau vor vier Jahren habe ich vom ersten Hopes and Dreams Tuch geschrieben.


A legnagyobb különbség, hogy az csíkos volt, ez egyszínű. És ahogy ez ilyenkor már lenni szokott, pont az utolsó öt sorra nem futotta az első két gombolyagból. A fonalutánpótlásra egy évet kellett várni, mivel interneten nem találtam meg a fonalat, és sokáig nem jártam abban a boltban, ahol lehet kapni. 

Der grösste Unterschied ist wohl dass das andere gestreifelt was und dies einfarbig ist. Und wie es ganz oft vorkommt, war die Wolle Schluss, als ich nur 5 Reihen zu stricken hatte. Auf den Nachschub musste ich fast ein Jahr lang warten: konnte es nicht online kaufen.


A kötés most is egy álom volt, remek a minta és a fonal kombinációja.

Das Stricken war wieder ein Traum, eine herrliche Kombination von Wolle und Muster.


Az eredménnyel is elégedett vagyok, b a blokkoláson most is lehetett volna még csiszolni.

Das fertige Tuch gefällt mir auch sehr, obwohl man es noch besser hätte stretchen können.


Szeretem, hogy egyszínű, ünnepélyes és letisztult.

Ich mag dass es einfarbig, festlich und schlicht ist.


De benne van a játékosság is.

Und doch ein bisschen spielhaft.


A bingóban a "Nyári hangulat" mezőhöz illik. Bár már szeptember eleje van, ez egy nyári kendő!

Bei Antetanni habe ich das Feld "Sommerlaune" bemalt. Wir sind schon im September, aber dieses Tuch gehört dem Sommer!


Szép napot!

Einen schönen Tag noch!

Rita