2022. január 19., szerda

A foltozásról és annak jutalmáról

  Tavaly motivációs, önnevelő céllal minden egyes megjavított darab után egy koronát (35 forintot) tettem egy befőttesüvegbe. Összesen 46 korona gyűlt össze, ami azért elég sok ahhoz képest, hogy max. 10 javítást tudnék felsorolni tavalyról.

  Letztes Jahr habe ich für jedes repariertes Stück 1 SEK in ein Weckglas gesteckt. Insgesamt habe ich 46 Kronen gespart, es kommt ganz viel vor, besonders wenn ich daran denke, dass ich mich an höchstens 10 reparierte Sachen vom letzten Jahr erinnern kann.

  

  Tegnap, míg a tizenegyéves csellózni volt, beültem a közeli cukrászdába, és vettem a megspórolt pénzen egy sütit és egy üdítőt. Csak 4 koronával kellett kitoldani.

  Gestern, während die Elfjährige ihren Cellounterricht hatte, habe ich mich in einer Konditorei in der Nähe vom Spargeld mit Kuchen und Saft belohnt. Es hat nur 4 Kronen mehr geskostet.



  A sikeren felbuzdulva (látjátok, működik a motiváció:) leültem megjavítani a kedvenc kesztyűmet. Gyapjúfonalból van, és könnyen kikopik az ujjbegyeken. Most másodszorra foltozom, és talán nem utoljára.

  Begeistert habe ich sofort meine Lieblingshandschuhe aus Wolle repariert. Sie bekommen schnell Löcher an den Fingerspitzen. Zum zweiten und vielleicht nicht zum letzten Mal wurden sie repariert.



  A két kép között pontosan négy perc telt el!

Zwischen den zwei Fotos sind genau vier Minuten vergangen.



  Az első idei egykoronás pedig ment is az üvegbe. (Bevallom, nem a sok aprópénzt vittem a cukiba, ott kártyával fizettem. A fémpénzeket "újrahasznosítom" az idei javítások kifizetésére.)

  Die erste Münze wurde gleich ins Weckglas geworfen. (Im Café habe ich nicht bar bezahlt, so die Münzen sind eigentlich die gleichen vom letzten Jahr, Recycling, halt).



Találtam egy újabb bingót, ami egész évre szól.  A "Reparieren spart Ressourcen." A javítás megtakarítás." nevű mezőt töltöttem ki.

Danke fürs Bingo, Antetanni!


  Szép napot!

  Rita

8 megjegyzés:

  1. Liebe Rita,
    schön, dass du beim Bingo dabei bist.
    Viele Grüße
    Anni

    VálaszTörlés
  2. Hi Rita: Nice repair on your glove.
    Nicer collection in your jar.
    Your cupcake looks yummy.
    I would like to participate as well as many other english speaking people would but bingo is not in english so we cannot understand language.
    I will watch for your progress in Bingo.
    Good luck

    Hugs
    Catherine

    VálaszTörlés
  3. Das mit den Münzen finde ich eine geniale Idee! Eine schöne Belohnung für's fleißige Reparieren!
    Liebe Grüße und viel Spaß beim Bingo!
    Elke,
    die voll auf's Reparieren steht und eine Link-Pary dazu führt: Reparieren von 12 bis 12 (falls Du mal gucken magst ;-)

    VálaszTörlés
  4. Szuper ötlet a jutalomsüti! Pont ma gondolkodtam azon, mennyi apróságot megigazítok, én is pont kesztyűlyukat tüntettem el a napokban. Pár perc, de nagy elégedettséggel töltött el, hogy megmentettem és még jó ideig tudjuk használni. (A többesszám a 12éves és én: akkora a kezelába mint az enyém, és a sötét pamutkesztyűk, valamint a sötét frottírzoknik időnként hirtelen eltűnnek és a szobája sarkaiból jönnek elő, "de anya, ez mindig is az enyém volt mondat kísératében" :) )

    VálaszTörlés
  5. Du hast ja ein gutes Spiel für dich erdacht, die Sachen repariert und eine Belohnung für dich.
    Und danke für den Hinweis auf das Bingospiel.

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Danke! Ich dachte gleich, das Spiel kann dir auch gefallen.:)

      Törlés