2025. március 30., vasárnap

Hatszögek

A rajzos kihívás átfogó támája a "Sokszög" volt márciusban. Nem kevés fejtörést okozott, hogy mihez is kezdjek ezzel, talán azért, mert a matek sohasem volt az erősségem. A tizenhatéves szerencsére segíségemre sietett, ezzel a videóval. Egyből megfoghatóbbá és érdekesebbé vált a sok/hatszögek világa!

Das Thema der kreativen Mitmachaktion im März war die Polygome. Ich hatte üverhaupt keine Ahnung, was ich damit anfangen soll, vielleicht weil ich Mathe nie richtig mag. Zum Glück hat mir der 16Jährige dieses Video gezeigt. Sofort wurde mir die Welt der Plygone und Hexagone viel begreifbarer und intressanter.


10. hét: Sokszögek és "papírművészet". 

KW 10: Polygone und Papierkunst



11. hét: Sokszög és árnyék

KW 11: Polygone und Schatten



12. hét: Sokszög és aszemikus írás

KW 13: Polygone und asemic writing




13. hét: Sokszög és történet
"-Szia, szépek a hatszögeid!
-Szia, a tiéd is!"

KW 13: Polygone und Geschichte
"Hallo, deine Hexagons sind schön!
Hallo, deins auch!"



A bingóban a Kreatív közösség(i munka) mezőt színeztem ki.

Im Bingo habe ich das Feld "Kreative Arbeit(sgemesnchaft) bemalt.


Szép napot!

Einen schönen Tag noch!


Rita

2025. március 22., szombat

Megnőtt...


... a kislányunk!
Lecseréltük hát a régi, "gyerekfüggönyt" a szobájában.

Unser Töchterchen ist gross geworden.
Sie will keine "Kindergardine" mehr in ihrem Zimmer.


Ő vette észre, hogy az új függöny is pillangós.

Sie hat bemerkt, dass auch die neue Schmetterlinge hat.


A ruhatárát is selejtezi, de egyes pólóknak megkegyelmezett, csak le kellett karcsúsítani őket.

Sie schmeisst vieles von ihren alten Klamotten weg. Diese T-Shirts dürfen bleiben nachdem wir sie an den Seiten eingenäht haben.


Egyhetes gyakorlaton volt egy cukrászdában. Utolsó nap ezzel az sk. tortával jött haza.

Sie hatte im Rahmen der praktischen Orientierungswoche in einer Konditorei gearbeitet. Am letzten Tag kam sie mit dieser DIY-Torte nach Hause.


Semmi kétség, megnőtt! A bingóban újabb mezőt színezek ki ennek örömére.

Kein Zweifel, sie ist gross geworden! Im Bingo bemale ich deshalb das Feld Aus Klein wird Gross.


Szép napot!

Einen schönen Tag noch!


Rita

2025. március 15., szombat

2025. március 12.

Csak valamikor délelőtt, a munkahelyen jut eszembe, hogy tizenkettedike van. Pár percig nézegetem ezt a szép Brueghel-reprodukciót.

Erst am Vormittag, an der Arbeit fällt mir ein, dass es heute der 12. ist. Ich schaue mir einige Minuten diese schöne Reproduktion von Brueghel an.


Viszonylag hamar végzek, csak úgy suhan velem hazafelé az elektromos busz.

Ich mache ziemlich früh Feierabend, es fühlt dass der elektrische Bus fliegt.


A vonaton olvasok. Rendkívül szórakoztató! Néha meg tudományos.

Im Zug lese ich. Sehr amüsant. Und manchma wissenscheftlich.



Itthon hóesés fogad.

Zu Hause schneit es.


A boltban jó hallgatni az egymásnak segítő vásárlók és az udvarias eladó párbeszédét.

Es ist so schön, im Geschäft einen Dialog zwischen hilfbereiten Kunden und einem Verkäufer zu lauschen.


A tizenhatévesnek "felszolgálok" egy kis gyümölcsöt...

Ich "serviere" dem 16-Jährigen Obst...


... miközben a húga csellózik.

... seine Schwester spielt gleichzeitig Cello.


Papivonattal is elmegyek vásárolni.

Dann fahre ich mit meinem Mann nochmals einkaufen.


Amíg ő bejárja a boltot, és leragadok a kész ételeket tartalmazó pult előtt: piték

Während er im Geschäft herumgeht, bleibe ich vor dem Pult für fertige Gerichte stehen: Tarten


és (hal)saláták. 

und (Fisch)Salate.


Már újra itthon gyönyörködöm a paprikákban ...

Wieder zu Hause bewundere ich noch die Paprikapflänzchen...


.... és örülök az éppen kibújt virágoknak (büdöske alias bársonyvirág).

.... und freue mich über die neukeimten Blumen (Samtblumen).


Nézzetek be Caro blogjára is.

Schaut mal auch bei Caro vorbei.


Rita

2025. március 1., szombat

Bátor február

Februárban a bátorság volt a rajzfelhívás témája.

Mut war das Thema in der Mitmachaktion im Februar.


6. hét: Bátorság és folt. Vagy csak egy széttaposott áfonya?

Woche 6: Mut und Flecks. Oder nur eine zerstrampfte Blaubeere?



7. hét: Bátorság és szív

Woche 7: Mut und Herz



8. hét: Bátorság és rózsaszín. Sokszor mentem haza gyerekkoromban sötétben...

Woche 8: Mut und Pink. Als Kind ging ich oft im Dunklen nach Hause...



9. hét: Bátorság és tánc.  Ez a kép  adta az ihletet.

 Woche 9: Mut und Tanz. Dieses Bild hat mich inspiriert.



A bingóban az "Ez adta az ihletet" mezőt színeztem ki.

Im Bingo habe ich das Feld "Für ... hat mich ... inspiriert" bemalt.


Szép napot!

Einen schönen Tag noch!

Rita