Jó reggelt!
Guten Morgen!
Tegnap előkerültek a próbakötéseim az egyik fiókból, kiderült, hogy remekül beválnak lótakarónak.
Gestern habe ich in einer Schublade meine Probestrickungen gefunden. Es stellte sich heraus, dass man sie auch als Pferdedecken anwenden kann.
A hatéves a söröskupakjait szortírozta.
Der Sechsjährige sortiert seine Bierkappen.
Hová tűntek a gyerekeim?
Wo sind meine Kinder verschwunden?
Az ebédszünetben körbejárok itthon a virágok között...
In der Mittagspause gehe ich in unserem Garten herum und gucke mir Blumen ...
... és a veteményesben.
und das Gemüsebeet an.
Csomagot kaptam Amerikából!
Päckchen aus den USA!
Ezeket rendeltem!
Ich habe diese Sachen bestellt!
Munka után esőben bicajoztam haza, de szerencsére volt esőnadrágom.
Nach der Arbeit im Regen nach Hause radeln, zum Glück hatte ich Regenhosen an.
Itthon mindenki annyi látrafokra mászhat fel, ahány éves. (4, az alsó fok nem látszik.)
Zu Hause darf jeder so viele Leitersprossen hochklettern, wie alt er/sie ist. (4, die erste ist nicht mit auf dem Bild.)
És 6.
Und 6.
A gyerekek kiszámolták, hogy az én koromhoz túl rövid a létra.
Die Kinder haben ausgerechnet, dass die Leiter für mein Alter zu kurz ist.
Még hazafelé beígértem a forró kakaót pillecukorral.
Noch auf dem Heimweg habe ich ihnen heisse Schokolade mit Marshmallows versprochen.
Az igazi focistákat még a rossz idő sem riasztja el az edzéstől.
Richtige Fussballspieler haben keine Angst vor Regen auf dem Training.
Szép hetet nektek!
Caro oldalán több képes beszámolót is láthattok.
Eine schöne Woche!
Mehr Bilder findet ihr aus Caros Blog.
Fidike