A karácsony előtti utolsó hétvégén belehúztam a Mikulásos-Télapós terítőbe, és kivarrtam a negyedik oldalát. Ezzel pontot tettem egy kábé tízéves folyamatra!
Kedves kis terítő lett belőle, mérete 45X45 cm.
Ha valakit érdekel a minta, szóljon, szívesen elküldöm a maradék fonalakkal együtt.
Ugyanabból a csillogó fonalból van itthon négyféle szín. A minta nagyinégyzet, kicsit átalakítva fenyőfaformára. Ezen a blogon találtam. Füzérré horgoltam őket össze, most a tükröt díszítik.
Jól időzítve, még az ünnep előtt érkezett meg Dórától a babaköszöntő minta. Köszönöm szépen!
Kívánom, hogy nyugodtan teljen a két ünnep közötti idő mindenkinek. Nekem ez az egyik kedvenc "évszakom".
Rita
Auch ich liebe die Zeit zwischen den Jahren. Das ist eine schöne Zeit zum Ausruhen und zum Sticken.
VálaszTörlésDie Tischdecke ist sehr schön geworden, perfekt für Weihnachten.
Jó kis minta!Nem volt unalmas négyszer kivarrni?
VálaszTörlésDe igen, ezért is tartott tíz évig.
TörlésThe cross stitch centre piece and your crochet trees are beautiful ! Enjoy the new gift :)
VálaszTörlésEine schöne Tischdecke hast du ausgestickt. Und die gehäkelten Tannenbäumchen sind sehr nett. Und eine neue Arbeit wartet auf dich! Schöne Festtage! Einen guten Rutsch ins neue Jahr
VálaszTörléswünscht Rita
Naná, hogy a kedvenc évszakod! Nálatok gyönyörű. Nekem is az lenne ha lenne hó.
VálaszTörlésSegítség! Így utólag is, én is készítettem terítőt és uncsi volt ugyanaz a minta négyszer. De nagyon tetszik! Vegyél rá áttetsző műanyag terítőt.
Babaköszöntő? Csak nem? Neked?
Sajnos már elolvadt a hó itt is.
TörlésA babaköszötő a hétévesnek lesz...
Nagyon szép lett a terítő, megérte elkészíteni :)
VálaszTörlésAzt olvastam a címben, hogy nagyifánk, kerestem a kaját... :)
Jó szilveszterezést Nektek!