Jó reggelt!
Guten Morgen!
Május végére egy kis kiruccanást tervezünk két barátnőmmel. Lefoglalom a szállást, és átalakítom a vendéglátó honlapon található fotóját.
Ende Mai mache ich mit zwei Freundinnen einen kleinen Ausflug. Ich buche die Übernachtung und mache das Foto von der Homepage für diesen Beitrag um.
Még tart a húsvéti hangulat.
Es fühlt sich immer noch wie Ostern.
Mindig öröm találni olyan átlátszó csomagolást, amiről könnyen leáztatható a címke, így tovább használható bármitartónak.
Es macht Spass, durchsichtige Verpackungen zu finden, wo die Etikette einfach wegzunehmen ist, so wird sie eine super für Irgendetwas.
Sok banán van itthon, chipszet csinálok belőle...
Es gibt viele Bananen zu Hause, ich mache Chips davon...
... de sajnos nem figyelek, és megég.
aber ich passe nicht auf, sie brennen an.
A ház déli oldala tele virággal.
An der südlichen Hauswand ist es voll von Blumen.
Úszom és szaunázom a barátnőmmel.
Ich schwimme und dann sitze in der Sauna mit meiner Freundin.
Napszemüvegben teregetek a kertben.
Ich hänge Wäsche draussen und trage Sonnenbrille dabei.
A délután szabás-varással (és rádióhallgatással) telik.
Am Nachmittag schneide ich Stoff zu und nähe (und höre das Radio zu).
Közben olaszozom egy félórát.
Ich pauke eine halbe Stunde Italienisch.
A nap végére kezd alakulni a kistáska.
An Ende des Tages ist die kleine Tasche fast fertig.
A bingóban az "Itt a tavasz" mezőt ikszelem be.
Nézzetek be Caro oldalára is!
Im Bingo kreuze ich das Feld "Der Lenz ist da" ein.
Guckt mal auch bei Caro vorbei!
Rita






