2015. január 30., péntek

Santa Sack Swap


  Néhányan talán emlékeztek rá, hogy volt pár titkos karácsonyi projektem.

  A Santa Sack Swap nevű csereberében vettem részt, amire még június elején fel kellett íratkozni. A résztvevőket párokba rendezte Cheryll, a szervező. A párok felvették egymással a kapcsolatot és megtudakolták, milyen ajándéknak örülne a másik. A kikötés egy karácsonyi zokni vagy tasak és minimum öt, zömmel saját készítésű ajándék volt.

  Az én csomagom mostanra ért ide, de nem is csoda, mert Dél-Afrikából kellett elhoznia a rénszarvasoknak, ami ugye nem a szomszédban van.




Már a csomagolópapír elvarázsolt, hát még, amit rejtett...


Életem első karácsonyi zoknija:


Horgolt virágok és tűpárna


Szappan és horgolt kéztörlő


Üdvözlőkártyák, dísz, mágneses könyvjelző (nagyon praktikus, ezt használom épp)


Kézzel varrt cuki angyalkák és szalag


Még több dísz, dél-afrikai szegők és egy piros víziló, ami már be is költözött a mosókonyhánkba


Gyöngyös gömbök


És egy kötött sál!
Thank you very much, Lee-Anne!

  Én november végén adtam fel a csomagot, és kb. velem egyszerre kapta meg a párom. Itt csak az sk ajándékokat mutatom, volt még a csomagban édesség, dísz, szalag, és egyéb apróságok.

Mutassam őket egyesével? Na, jó!



Skandináv mintával díszítet karácsonyi zokni, a minta innen, a betűk innen és innen.



Kötött szívecske, minta a ravelryn.



Zsebkendőtartó, elkészítési útmutató itt.


Keresztszemes képeslap - a szív alakú ablakhoz mézeskalácsformát rajzoltam körbe a piros anyagon, a zöld képeslapon már gyárilag ki volt vágva az ovális nyílás.

Kiscsizmás hűtőmágnes

A két utolsó keresztszemes minta a World of Cross Stitching tavaly karácsonyi számában jelent meg.

Az Assisi-könyvjelzőt pedig már mutattam

Nagyon nagy élmény volt résztvenni ebben a csereberében! Ezúton is köszönöm a szervezőnek! Thank you, Cheryll!

Mindenkinek szép hétvégét kívánok!
Fidike


2015. január 26., hétfő

Stitch from Stash január


  Month: January 2015
  Spent: - 
  Earned: $8
  Carry over to February: $33

  Az idén is folytatódik a "Hímezz a már meglévő készletedből!" játék. Az új szabályok szerint fel kell tüntetni a blogon, hogy az adott hónapban mennyit költöttünk, és ha befejeztünk egy munkát, akkor azért plusz "pénzt" (elkölteni való keretet) kapunk. A szabályokról bővebben itt olvashattok.

  (I wrote about the rules for SFS this year very shortly.) 


  Végre valahára elővettem a képes ABC-t, és kivarrtam még egy betűt.

  I stitched one more letter of the Hungarian Alphabet Sampler.



  Már csak tizenegy van hátra!

Only eleven more letters to go!



A sormintákkal itt járok: (minta itt)

The weekly rows are growing: (patterns here)



Végül egy olyan képecske, amit már nagyon régen kinéztem, a minta is megvan egy ideje, csak a fonalak hiányoztak.

And finally a little pictura I wanted to stitch for ages, I have had the pattern but no floss.


Acufactum: Durch das Jahr. Januar
fonal/floss: Vaupel & Heilenbeck
vászon/fabric: itthoni maradék/from my stash

  Meg kell mondanom, hogy eléggé megszenvedtem ezzel az aranyos kis képpel. Először is nem találtam hozzá megfelelő vásznat, a harmadszorra voltam csak úgy-ahogy megelégedve a fonal és a vászon összhangjával. A fonal nekem újdonság, egy német márka. Nem fényes mint a DMC (biztos van erre valamilyen szakszó) és nehezebben lehet vele varrni, nem csúszik a vászonban. Ezen kívül a mintában vannak félszemek (függőleges és vízszintes irányban is), ez a viszonylag vastag (kétsoros) fonallal együtt néha nyögvenyelősen ment. A gyerekek arca petit pointtal van varrva, azt szerettem a legjobban hímezni!

  I hade a bit trouble with this lovely little picture. First I did not find a fabric I liked (this is the third one I have chosen actually). The floss is a new sort I never had before. Not that shiny and easy to stitch like DMC. The pattern incluedes horisontal and vertical half-stitches and petit point as well. So it was a lot of job for a little pic, but I like it. The best part was the faces stitched with petit point.

  A többiek munkáit itt láthatjátok!

  Check out the other cross-stitchers here!

  Szép hetet!

  Have a nice week!

  Fidike

2015. január 23., péntek

Ceruzatartó és tél


  Ha a varrás kihívásnak lett volna olyan része, miszerint: "Varrj valamit a saját elképzelésed alapján szabásminta nélkül, és tanulj sokat az elkövetett hibáidból!" vagy: "Tervezz meg valamit egy hatéves segítségével és élvezd az együtt végzett alkotó munkát!", akkor erre a ceruzatartóra potosan rá lehetne ragasztani ezen címkék valamelyikét.



  De nincs baj. A legfelső (amúgy almás, de nem nagyon látszik) csík kivételével maradék agyagokból van, és már régóta szerettem volna ilyet varrni, szóval csak be tudom majd skatulyázni valahogy.:)



  Végre itt az igazi tél. Van kb. 20 cm porhó, minden szikrázik a napsütéses mínusz négy fokban.




  A jázminbokor olyan, mintha vattacsomókkal lenne teleaggatva. A négyéves szerint inkább fagyira hasonlít.


  

Hókislány készül.



Itt pedig alagút.


  Szép hétvégét kívánok nektek!

  Fidike

2015. január 20., kedd

Piros kötött ruhácska


         Karácsonyra már nem lett készen, de egy piros ruhát egész évben lehet hordani,  ugye?

         Den blev inte klar till jul, men visst kan man ha nyttja av en röd klänning året om?




   Körben kötött, varrás nélküli modell, hátul egy gombbal záródik.

   Tunikan är stickad uppifrån och ner på rundstickor, med en knapp bak på halsringningen.



  Az eredeti leíráshoz képest hosszabbra kötöttem, hogy még jó legyen egy darabig. Ez pont megfelel a négyéves ízlésének.

 Jag har stickat den en storlek större, så att hon kan ha den ett bra tag framöver. Hon tyckte att det var roligt med en lång klänning.



  Nem volt fényképezkedős hangulatában, ez a legjobb kép róla...

  Hon ville inte bli fotad, den här bilden blev den bästa ...


  Részletek a ravelryn.

  Detaljer på ravelry.


  Nézzetek be Majához is!

  Fidike

2015. január 19., hétfő

IHSW: Randje per Week 2015 (1)


  Tavaly is szerveztek már a holland hölgyek sormintás közös hímzést, de akkor nem varrtam velük. Az idén viszont belevágtam.

  Szombatonként jelenik meg a blogjukon két sor, az év végére több mint száz fog összegyűlni.

  Even last year hosted these Dutsch ladies a weekly SAL through the year, but I did not participate. But I do it this year.

  Two new row-pattern come every Saturday on their blog. At the and of the year it will be more than one hundred.


Randje per Week 2015 1-3. hét/week
vászon/fabric: natúr perlicska
fonal/floss: Puppets 7047, 7133
 

  A hétvégén a két utolsó sort varrtam.

  A stitched the two last rows on the weekend.


  Joysze blogján találjátok a többi hímzőtárs munkáit.

  Szép hetet!

  Have a nice week!

  Fidike

 

2015. január 16., péntek

Pillanatkép (25)


(Az elmúlt hét egy szép pillanata képben elbeszélve, szöveg nélkül. Soule mama nyomán.)

2015. január 14., szerda

Pillangómintás sapka


  Karácsony előtt készült el, és az ünnepek után el is jutott gazdájához a pillangós sapka.

  Fjärillsmössan blev klart innan jul och kom fram till sin nya ägare i januari.


   A képek még a nálunk készültek decemberben.

   Bilderna togs hos oss innan jag postade den.


  Részleteket a ravelryn találtok róla.

  Mer detaljer finns på ravelry.

  Nézzetek be Majához is!

  Szép hetet!

  Ha en fortsatt bra vecka!

  Fidike

2015. január 9., péntek

Pillanatkép (24)



(Az elmúlt hét egy szép pillanata képben elbeszélve, szöveg nélkül. Soule mama nyomán.)

2015. január 7., szerda

Varrás-kihívás 2015-re

 Új év, új varrógép!



 Bea tanácsára (:) vettem egy új gépet, ami az előzőnél többet tud és halkabb is.

 Annyi varrós tervem van! Hogy ne ragadjak le a nadrágfoltozásnál, íme egy inspirációs lista, melyet angolul találtam itt.

1. Varrj valamit, aminek a varrós kuckódban veszed hasznát.
2. Varrj valamit a férjednek, kedvesednek vagy barátodnak.
3. Varrj magadnak egy szoknyát vagy egy ruhát. nadrágot. Rózsás nadrág
4. Készíts egy takarót jótékonysági célra.
5. Varrj gyerekruhát. Almás tunika
6. Varrj valamit csak maradék anyagok felhasználásával. Szürke nadrág csillagokkal
7. Varrj egy kiegészítőt.
8. Varrj valamit egy számodra szokatlan anyagból.
9. Varrj valamit olyan szabásminta alapján, amelyet egy újságban találtál. Home Girl
10.Varrj egy takarót vagy egy blokkot csereberés játékra.
11.Varrj valamit olyan szabásminta alapján, amelyet az internetről nyomtattál ki. interneten találtál. Nyakmelegítő
12. Varrj egy táskát vagy egy szatyrot. Terv
13. Varrj meg egy olyan dolgot, amit a pinteresten láttál, de még nem volt rá időd. Ceruzatartó
14. Varrj valamit, amihez applikációt vagy hímzést is használsz. Francesca-párna
15. Varrj egy babaruhát.
16. Varrj valamit, amihez számodra szokatlan eszközt vagy gépet kell használnod.
17. Varrj valamit egy saját tervezésű anyagból.

utazáshoz

 Több dolgot amúgy is régen terveztem, a többin pedig jó lesz törni a fejemet!

 A résztvevők az Instagramon osztják meg egymással képeiket, de nekem nincs ott fiókom, így itt, a blogon dokumentálom az elkészült alkotásokat. Nyugodtan vihetitek, másolhatjátok a listát saját használatra.

  Nektek vannak varrós terveitek? 

  Fidike

2015. január 3., szombat

Francesca-párna


  Francesca SAL-ja a decemberi képecskével kiegészülve, évszám hozzáadásával:


Párna lett belőle a kedvenc kék-piros színösszeállítással.


 Mérete 50X50 cm.


  Nagyon szépen köszönöm a mintát, Francesca!

 
  Szép hétvégét!

  Fidike

2015. január 1., csütörtök

Madárka


  Idei első kész munkámmal kívánok nektek boldog új évet! 


  Picit csaltam, hiszem tegnap fél tizenkettőre teljesen készen lett volna ez a horgolt madárka, ha számdékosan nem hagyom meg az utolsó öltéseket az új év első perceire!



  A karácsonyfa lebontása után is velünk marad majd a szobában, hadd kukucskáljon ki az ablakon, hátha meglátja egyik rokonát.



  A Simply Crochet című újság egyik őszi számához volt ajándékcsomag a teljes készlet (fonal, szalag, gomb, gyöngyök és a leírás) nem tudtam neki ellenállni. A mintát Lucy tervezte, és a blogján is elérhető. (Részletek a ravelryn.)


  És végül a tavaly gyűjtögetett fonalvégeim: még őrzik a pohár formáját. Az idén is legalább ennyit szeretnék hímezni!


  Az új évre mindenkinek sok új ötletet, valamint a megvalósításukhoz való kedvet és időt kívánok!

  Fidike