2013. február 12., kedd

2013. február 12.



A reggelinél ismét olvasom a meglepő hírt: A pápa visszavonul hivatalától.

Am Frühstükstisch lese ich die überraschende Nachricht: der Papst verlässt sein Amt.
  
(Foto: Observatore Romano)



A gyerekek több felvonásban és lassan esznek: még egy kis kötés is belefér.

Die Kinder essen lange: Zeit zum Sticken.




Új kedvencek a konyhában. 

Neues Lieblngsgeschirr.




A négy és fél évesnek megmutatom a hólyagpukkantgatást. Tetszik neki. 

Ich zeige dem Vierundhalbjährigen, wie man die Bläschen kaputtmacht. Er mag es.




Valentin-napi ajándékom: szinte zajtalanul keveri a tésztát, veri a habot. Nem zavarja a Papivonatot focimeccsnézés közben.

Mein Valentintagsgeschenk: ist fast lautlos beim Teigrühren, Sahneschlagen. Stört meinen Mann nicht beim Fußballspielgucken.


Egy fárasztó munkanap után hósöprés. Már unom. 

Nach einem anstrengenden Arbeitstag: Schnee fegen. Ich finde es schon langweilig.




Varjúháj télen. 

Eine von unseren Herbstblumen.




 Svéd farsangi fánk. Hivatalosan csak ma, húshagyó kedden szabad enni.

Schwedische Faschingskuchen. Ofiziell darf man sie nur heute, am Faschingsdienstag essen.




Neki ízlett.

Ihm schmeckt es gut.




Neki csak a krémes fele.

Sie hat nur die Creme gemocht.




 A négy és fél éves képe kedvenc autóiról.

Das Vierundhalbjährige macht ein Foto von seinen Lieblingsautos. 




Nagy kedvenc: a golyós játék.
 
Die Kugelbahn ist toll!



A játékomra még mindig lehet jelentkezni!

Man kann sich für mein Spiel immer noch anmelden!  

A többiek képeit itt láthatjátok.

Die Fotos von den anderen findet ihr hier.

Szép hetet!

Eine schöne Woche noch!


Fidike

5 megjegyzés:

  1. Én is sütöttem fánkot, az nem lett ilyen szép.
    Még mindig imádok néhányat pukkantani.
    A Pápa lemondásán én is elgondolkodtam.

    VálaszTörlés
  2. Szép hetet Nektek is! Megkívántam a fánkot... :)

    VálaszTörlés