2013. szeptember 12., csütörtök

2013 szeptember 12.


 Indulunk az oviba. A kicsi lány, csak sokat örököl a bátyjától. De legalább a sapkája rózsaszín.

Ab in den Kindergarten. Das kleine ist ein Mädchen, aber hat Vieles von ihren großen Bruder geerbt. Dann soll wenigstens die Mütze rosa sein.


Tavasszal aggódtam, hogy kifagyott. Nyár elején tetves lett, és úgy megpermeteztem, hogy elszáradtak rajta a bimbók. Azóta kézzel szedem róla a tetveket. Végre virágzik.

Im Frühling hatte ich Angst, dass sie gefroren ist. Im Sommer hat sie Läuse bekommen und nach der Bespritzung sind die Knospen abgefallen. Seitdem pflücke ich die Läuse lieber selbst. Und jetzt blühmt sie!


Szorosan egymás mellett.

Eng nebeneinander.


Egyszerű és nemes.

Einfach und nobel.


Bő termés.

Reiche Ernte.


 Szeretem a ködöt.

Ich mag Nebel.


Munkába indulok.

Ab zur Arbeit.


És ismét itthon: én.

Wieder zu Hause: ich.



A két fáradt ovist dinnyével tudtam becsalogatni a konyhába. 

Ich kann die zwei müde Kinder mit Wassermelone in die Küche einlocken.



Vacsora után egy kis meseolvasás...

Nach dem Abendgessen ein bißchen lesen...


... aztán diafilmnézés a békebeli vetítővel ...

... mit dem alten Projektor einen Diafilm gucken...


 ... a diázást sajnos lehetetlen volt lefényképezni (a Majomparádét néztük).

... Diafilmr sind mit meiner Kamera leider unmöglich zu fotografieren.


Sziasztok!

Bis später!

 

Fidike


4 megjegyzés:

  1. So nice to review the day in pictures.

    VálaszTörlés
  2. Nekünk is pont ilyen diavetítőnk van!!! Itthonról vitted, ugye?! :)
    A diavetítés nálunk is mindenestés program volt, amíg kicsik voltak a gyerekek...
    Gyönyörűek a rózsáid! meg a többi kép is nagyon tetszik!

    VálaszTörlés
    Válaszok
    1. Igen, otthonról kaptam. Nálunk őszi-téli program a diavetítés, nyáron sokáig van világos.:)

      Törlés
  3. Beautiful photos (:
    Happy weekend Fidike!

    VálaszTörlés