2014. január 12., vasárnap

2014. január 12.


Jó reggelt! Én a rózsaszín ruhás hölgy vagyok. Vonattal érkezem az állatkertbe, hogy megetessem az elefántot.

Guten Morgen! Ich bin die Dame in rosa Kleid. Ich bin mit dem Zug in den Zoo gefahren, um den Elefanten zu füttern.



Hugi olvas.

Schwesterchen liest.





 A legviccesebb karácsonyi ajándékom: mikulásos tusfürdő és testápoló. Hivatalosan áfonyillatú, de szerintem a gyümölcsízű gömbrágóra hasonlít az illata.

Dieses von meinen Weihnachtsgeschenken war am lustigsten: Nikolaus Duschgel und - Body Lotion. Sie sollten nach Heidelbeeren riechen, aber der Duft ähnelt Kaugummi. 




Tavasz a télben: rebarbarapite

Ein Stück Frühling im Winter: Rhebarbarpie.




 Mert igen, nálunk esett a hó!!!

Ja, wir haben Schnee bekommen!



 Délutáni sétára indulunk.

Spaziergang am Nachmittag




Mókás közlekedési tábla: az ötévesnek szerencsére a jobb alsó sarok közelében lévő "teve" tűnik fel.

Ein witziges Schild: das Füjfjährige bemerkt zum Glück nur den "Kamelen" rechts unten.




"Mami, ezt is fényképezd le"
"Nem fényképezem."
"Miért nem?"
"Mert most csak különleges dolgokat fényépezek, és azt, ami nagyon tetszik."
"És ez nem volt különleges?"
"Nem."
"De nekem nagyon tetszett."

Így hát visszamentünk és lefényképeztük a "kis patakot".

"Mutti, fotografiere es, bitte." 
"Nein, ich will es nicht."
"Warum nicht?"
"Denn ich fotografiere jetzt nur aussergewöhliche Dinge, und Dinge, die mir sehr gut gefallen."
"War das nichts Aussegewöhliches?"
"Nein."
"Es hat mir doch sehr gut gefallen."

Wir sind also zurückgegangen und das Bächlein fotografiert. 





A játszótérem ki kellett próbálni, hogy a havas csúszda gyorsabb-e, mint a nem havas (jelentem: igen).

Auf dem Spielplatz muss ausprobiert werden, ob die schneebedeckte Rutsche schneller ist als die ohne Scnhee. Ergegnis: ja.


 

 Aztán jött ez.

Danach war es dran.



 Itthon ránk fért a forró kakaó.

Wieder zu Hause ein warmes Kakao. 




 És mivel elfelejtettem, hogy a hűtőben nem darált hús, hanem marhalábszár van (a vacsorához pedig az előbbi kellett), összecsődítettem a családot, és összeszereltük a húsdarálót. Nagy élmény volt, hét és fél éve vártak a konyhai robotgép egyes alkatrészei a dobozban erre a napra.

Und wei ich kein Hackfleisch, sondern Rindfleischsstückchen im Kühlschrank hatte (und brauchte Hackfleisch zum Abendessen), habe ich die Familie gesammelt und den Fleichwolf zusammenmontiert. Einige Ersatzteile haben seit über sieben Jahren auf diesem Moment in der Verpackung gewartet. 


A bejegyzést ide linkeltem.

Szép hetet!

Hier gelinkt.

Ich wünsche euch eine schöne Woche!

Fidike

2 megjegyzés:

  1. Szép hetet Nektek is!
    Szuper a fotósorozat! :) A "tevés" kép meglepett, azt hittem, az ilyenfajta mázolás csak errefelé divat... Nem kívánom a havat, de most kicsit megirigyeltelek... persze könnyű ott északon! :)

    VálaszTörlés
  2. Szép hetet!
    De jó Nektek , hogy ott van hő , lassan itt meg tavasz lesz:-(

    VálaszTörlés